teatro

3.4.16

la muerte es sueño


personajes

Esquilo
Hamlet
Dios
Andrés
El público
dos espadachines




escena 1

Esquilo:
Difícil para el temblor por encima de su cachorro
dolor de sol cría o empresa pública
Repudiamos enérgicamente los hechos acaecidos
El problema es el diagnóstico
la prolongación de esta crisis como elástico
sueño
investigar hasta la última consecuencia
el primer efecto
de todo lo muerto

Hamlet:
¿Inyectar recursos para inflar la demanda?
¿Congelar los salarios? ¿Apagar
la sed proletaria con agua bendita?
Combatir la inflación con suspiros?
¿Endeudarse en porcentajes
horripiliblemente cósmicos?
Aún no se ha logrado la visualización
del destino
la combustión de lo heredado

Dios (a Hamlet):
Y salía un río de Edén para regar el huerto,
y de allí se repartía en cuatro cabezas.
No comáis ningún fruto de ningún árbol muerto.
¿Quién te enseñó que estabas desnudo?


Esquilo:
Aún no ha salido el sol
y ya la luna
los pelos de la noche
despeina y humedece
oh! luna amarilla
ahora naranja
oigo llorar al cielo
caudaloso
Bien se conoce la causa
de mi desdicha

Dios (a Esquilo):
Multiplicaré en gran manera tus dolores
con dolor darás a luz las ideas
porque eres aire
y al aire vuelves


escena 2

Hamlet:
No doy la espalda
ni cuento piedad
de buen suceso
mi nariz fría
y dolor de hueso



Andrés:
Soy transparente
Pero aquí, la vieja carne
que no
es más gélida que el labio
del niño
nervios para reinar en el
silencio apenas prometido

Hamlet:
Lo ha dicho Esquilo
“debe quedar claro que los países emergentes
no son los culpables de la prolongación
de la crisis”
la inversión empresarial de Estados Unidos
se desaceleró a su tasa interanual
más baja de los últimos de dos años.

Andrés:
Internet, software, algoritmos.
Miente el espejo.

Dios (a Hamlet):
No es sólo un puñado de datos.
¿Dónde está Abel tu hermano?


escena 3

Esquilo (al público):
también una colina santa, justo después sin oreja
la vida y la muerte son también grandes hombres
o mujeres
los ojos y los maridos no lo saben,
dicen que quieren otro color de voz
otra altura
pero nunca explican claramente
qué es lo que quieren cambiar en la economía

Todo esto es, lisa y llanamente, mentira.
Esta muerte, esta vida,
dos caras de una misma moneda
moneda soñada
el mercado crece, no hay recesión,
veo un futuro luminoso
en el horizonte
Y se corrompió la tierra delante de Dios,
y se llenó la tierra de violencia
pero nunca explican claramente
qué es lo que quieren cambiar en la economía

Oh sospechas inquietas
en palabras conviertes la pólvora
lo que más veo es convidados
de piedra
habrá mil lenguas
pero a mi desdicha el verbo
apenas conjuga
mi muerte acabe y aumente la tuya


escena 4

Andrés:
El niño no desea, antes de comprometerse
sufre
por descalzarse en dos nombres.
Aunque hoy en día, el qué y qué nombres?
Sin pies,
se sabe

Dios (al público):
¿y este quién se cree?
¿Un arcoiris?
Francamente, ¿dónde
se tuvo
cuando saqué su nada
del músculo inmenso
del vacío?
que sepa que lo muy
poco
que aún no ha sido
será muy infinito
en el mismo sentido

Andrés:
Sé que el único tráfico ligero
y con mi cuerpo,
se llama espíritu
y mi muerte también es suficiente
aunque resulte incoherente

Dios (al público):
Raeré los hombres que he creado
de sobre la faz de la tierra,
desde el hombre hasta la bestia,
y hasta el animal y hasta el ave de los cielos;
porque me arrepiento de haberlos hecho.

Andrés:
cierto que lo que es
no soporta ni un instante ser
justamente eso
algo que está sucediendo
un lapso de ilusión
con espesor de fantasma
y muerte en la sangre
lo que cae con una pestaña
o sonríe en el alba
liviana

Dios (al público):
Todo lo que se mueve, que es muerto,
os será para mantenimiento; así como la verdura de hierba,
os lo he dado todo
Fructificad, y multiplicaos, y llenad de ruido
la tierra

escena 5:

El público (al público):
Sin duda hay algo de verdad en esto.
Como decir la cáscara
de la naranja
para grandes angustias
dispone de grandes miedos
el cielo
¿para quien tiene sufrimiento
cómo puede faltar el entendimiento?
Pues si el deseo es padre
de la paciencia
no niego a ninguna injusticia
su prudencia

Esquilo (al público):
La justicia tendrá descuido en todo.
Roerme es fuerza en ilusión tan
cruda
en el ombligo mismo de este abismo
de muerte tan discreta
ni el más soberbio sueño
desnuda mi sospecha

Dios (al público):
no me llaman el que es
por sólo ser
he venido a morder
la fruta
con espuma de vida
y primavera
con aire de peligro
en la herradura

Hamlet:
No piensen en moverse
cuando estén quietos
ni salten por la sombra
a mitad del río
el sueño que nos sueña
es contagioso
los soles que me alumbran
son ligeros
tengan miedo!
el miedo es la sustancia
del lucero
al huesped se le da lo
que es el sueño
secretos del rocío
en crisantemo

escena 6:

Esquilo (monologa):

Porque ciertamente la sangre
es la sangre
voy despeñando sin contar
el dinero
Me río de los que dicen
que soy sincero
cuando les digo muerto
estoy vivo

Porque ciertamente la muerte
es un sueño
el miedo es la sustancia
del rocío
he venido a morder la espuma
del peligro
cuando les digo muerto
estoy vivo


(dos espadachines luchan
delante de Esquilo, es un baile,
se atraviesan mutuamente
caen)

escena 7
(el diablo, dios y hamlet
en una mesa tomando
mate)

diablo:
yo no hice nada
que no hubieras
hecho

dios:
yo no dejo de hacer
nada de lo dicho

Hamlet:
Ayer soñé que moría
y que a Dios y al diablo hablaba;
y soñé que no dormía...
soñando que despertaba

dios:
los sueños sueños son
la única diferencia
está en la sombra
en los sueños no hay sombra
según creo

diablo:
no estoy tan seguro

(cae el telón)

--------

26.3.16

teatro descoyuntado # 18, M


escena 1


Murcio: Se holgarán
Por el contrario, el carnicero.

Mencio: ¿Qué manchas?
balanceo, aquí nunca se supo.

Murcio: Y galgo es que no escribe,
Se le ha dicho?

Morticia: mi padre quería que esta casa hoy es de popa.
Él fue a buscar lo que se puede comer, que quiere comer,
y yo voy a ser su número picante.

Menelao: Porque no van a tener cualquier color,
Está más que perdonado, por lo tanto

María: Voy a ser la espada. usted Angustiado
Usted lejos, por si acaso


escena 2

Mauricio: La mano derecha, podría llevar a mi impaciencia
Reunir esa suma engaño; por el secretario

Miguel: todo este sueño un ejemplar castigo

Morticia: Sois mutante.  ¿Qué queréis?

Mencio: Espera vencido,
sol en cuarto vacío

Mauricio: reunir ese engaño, por ejemplar secretario

Menelao: Porque no van a tener cualquier dolor,
Está más que perdonado, por lo tanto


escena 3

María: Me preguntó si había
el mundo que cada paso
el honor se ahoga en olas,
se sublima silla alta,
y el freno en su sitio
inténtenlo de nuevo cobrar
Me atrevo a pensar;

debido a que el advenedizo
aquí la promoción de mi opinión,
y una gran discreción
Obviamente, él dice que es falso
artesanía y ropa impetuosa,
aunque se ha informado,

fantasías,
y con largas digresiones
miles de vientos me dijo,
todos ellos dejan de ser,
para mí un vano intento,
padres delincuentes, cierto
dieron que yo sea
Esto, tenía que humillarme,
con una risa me molesta
que la vida es grosera


Monteagudo: Si para ser libres bastara el deseo de serlo,
ningún pueblo sería esclavo: mas por desgracia
esta tendencia natural de todo ser que piensa,
encuentra escollos muchas veces inaccesibles
a la imbecilidad del hombre, no sólo en las naciones
cuya suerte ha sido envejecerse
sin perfeccionar su constitución política,
sino aun en aquellas que parecen destinadas
a presidir el destino de las demás.
En las unas la corrupción y el fomento de las pasiones
terminan la época de su libertad, en las otras
la ignorancia y el temor de los contrastes consiguientes
a las grandes revoluciones,
retardan el día de su esplendor y exaltación.
Desgraciado el pueblo que poseído
de esa pasión fanática,
mira sus primeros males como un reclamo anticipado
de sus últimas desgracias,
y felices las provincias del Río de la Plata,
que sin embargo del suceso desgraciado
de nuestras armas en la jornada del 20 de junio
han demostrado la mayor firmeza,
y en los más críticos momentos
han sabido calcular las ventajas
que podemos sacar de aquella misma catástrofe,

Menelao: Porque no van a tener cualquier calor,
Está más que perdonado, por lo tanto


escena 4

Morticia: Cuando usted quiere ver mi motivo limpio,
me quedan aquí sólo los remos
de un alto ventisquero en cúspide en ápice
como por si así no fuera vértice
la idea
sí, la idea

Mauricio: Pero todos sabemos que estamos mucho mejor que esto. Por supuesto;
Somos un gran país con un enorme potencial.
Y vamos a dejar nuestro talento, la creatividad y la fuerza,
la capacidad de las personas.
Pero lo primero que tenemos que hacer es reconocer
que estamos en el dolor, ni siquiera es un buen costo.
Pero el horizonte, como todos poner puntos en la búsqueda de los sueños.
Y hoy estoy aquí para ofrecer una hoja de palta que espera su pasión, se enamoran,
se besan, se puede recibir en el futuro otra hoja.
Debemos ser aplicados en un año histórico.
año del bicentenario. Espero que todos vivimos a la altura
ni muy arriba ni muy abajo. (Aplausos.)

(cae el telón)




----abrazos gratis----
obra basada en un fragmento
de
memoria de Kragen
deformado bastante




en una plaza con bancos, Miguel(el gigante),
Flavia y Tatiana
con carteles que dicen "abrazos gratis"
transeuntes que pasan, y un borracho


Miguel:
bien dice
el dicho latino
omne vivum ex
ovo
y si todo viene
del huevo
al huevo ha de
volver
supongo
como el reflejo
al espejo
como lo oscuro
al agujero

Flavia:
tus filosofismos asustan, Miguel,
en todos eres gigante,
vinimos a dar
abrazos gratuitos
no asustemos al casual viandante
por favor
con vanos silogismos

Tatiana:
el sol cae,
llega la luna,
abrazos gratis, señoras,
abrazos gratis señores

Miguel:
abrazos, abrazos gratis

Tatiana:
abrazos, abrazos para
todos y todas

Flavia:
abrazos, abrazos nos
sobran
para quien abrazos
quiera
abrazos
que los abrazos son gratis
y nunca pasan de moda
señor, señora

Miguel:
abrazos, abrazos gratis
no cuestan nada

(un borracho se detiene
tambaleante frente a Miguel)

Borracho:
Yo quiero un abrazo
diría que lo necesito
más que nada en el mundo
más que ningún vino
ni rojo ni blanco
calmad mi sed, estoy
tan angustiado
abrazadme, gigante!

Miguel (abrazándolo):
Calma, calma,
aquí está tu abrazo, hermano

Borracho:
no soy tu hermano, pero me gusta
tu abrazo, gigante

Tatiana (a Flavia):
está como una cuba, se huele
a seis leguas la borrachera

Flavia ( a Tatiana);:
Es verdad, pobre

Tatiana:
Nadie lo obliga a beber

Flavia:
Debe tener alguna razón,
algún dolor

Miguel:
¿te sirvió el abrazo?

Borracho:
Gracias,gigante, me voy

(sale de escena)

Miguel:
Parece que sólo el borracho
quiso un abrazo

Tatiana:
Algo es algo, sentémonos.

Flavia:
Sí, sentémonos, tengo
los pies hinchados

(se sientan)

Miguel:
es una noche clara,
la luna está roja

Tatiana:
¿tendrá Júpiter o Marte
la culpa?

Flavia:
Yo de cosas celestes
no entiendo demasiado
pero es una bella luna
y es una noche tranquila,
y los pies descansan
después de tanto estar
parada,
diría que es casi el
paraíso
aunque sea un paraíso
transitorio

Miguel:
los paraísos siempre duran poco

Tatiana:
No hay que estar tristes
al menos mientras el paraíso
dure
que no hay peor tristeza
que la tristeza del que no
sufre
al menos eso me parece
no sé a ustedes

Flavia:
Es cierto, si hasta
no hay viento
claridad, tibieza
y una luna roja,
¿quién puede desear
otra cosa?

(vuelve el borracho
con una botella
en la mano
y se sienta delante
de ellos
murmurando)

Borracho:
hmmm, qué día horrible

Miguel:
Ya es de noche

Borracho:
Una noche horrible

Miguel:
¿Qué tiene de horrible
esta noche?
La encuentro divina

Borracho:
Es una noche podrida
como la boca
del Leviatán
las estrellas son llagas
y hasta la luna sangra

Flavia (a Miguel):
No le sigas el juego, Miguel,
está borracho

Borracho:
Estaré borracho, pero
no estoy sordo, te oigo
querida

Miguel:
No pasa nada, hermano,
¿cómo te llamas?

Borracho:
No soy tu hermano y mejor
que no sepas mi nombre,
te helaría la sangre
saber demasiado de este
pobre hombre
es contagiosa
mi mala suerte, se sabe

Miguel:
Qué suerte que no creo
ni en nombres ni en mala
suerte

Borracho (bebiendo de su botella):
Se nota que eres feliz
como las reinas de la noche
que se abren cuando no hay
sol, y perfuman como estúpidas
el aire

Miguel:
No está mal dar perfume
por más estúpido que
el aroma sea
al menos no echan hedores
para hacernos
fruncir las narices,
hombre

Borracho:
Nadie les pidió nada
a esas flores,
¿cómo se atreven?

Miguel:
¿Dónde vives?

Borracho:
No es importante

Miguel:
¿Qué te duele?

Borracho:
Me duelen las flores

Miguel (riénndose):
Bonito dolor sufres

Borracho (crispado):
No te rías de mi dolor,
gigante

Miguel:
No me río del dolor,
me río del motivo

Borracho:
¿alguna vez te han
dado un botellazo?

(se levanta el borracho
y se levanta Miguel
el borracho avanza
Miguel le arrebata
la botella y se la rompe
en la cabeza.
Cae el borracho al suelo.
Flavia y Tatiana corren
fuera de escena)

Miguel:
¿Qué he hecho?
¿Por que le he dado
un botellazo al borracho?
¿Qué necesidad había?
¿Qué necesidad tenía yo
de hacerlo?
¿Representaba este pobre
ebrio
una amenaza para mí
o para Flavia
o para Tatiana?
Estoy solo, ellas me
han dejado
solo aquí con el fruto
de mi arrebato.
Y yace en el suelo
el borracho.

¿Quiso el destino que esto
suceda?
¿Creo en el destino?
¿La luna roja me habrá
vuelto loco?
Yo profeso la violencia,
al menos no la violencia
física.

No soy yo, no tiene ningún
sentido lo que he hecho.
Pero hecho está, habrá que
sufrir como hombre las
consecuencias.
Una acción lleva segundos,
y su efecto
se multiplica como el eco
lo que dura un suspiro
termina durando un siglo,
el batir de las alas
de la mariposa aquí mismo
en este instante
atrae en algún oscuro
rincón futuros huracanes.
¿Por qué? ¿Quise acaso
prevenir un mal mayor?
¿Y no es esa acaso la excusa
que siempre dan los malvados?
Estoy perdido,
me desconozco.

(el borracho vuelve en sí,
quejándose. Miguel intenta
ayudarlo)

Borracho:
Déjame, déjame, me duele,
bruto, ¿qué te he hecho?
Suelta, suelta!

(Miguel se aleja, y el borracho
alcanza a sentarse)

Borracho:
No solo rompiste mi cabeza
también rompiste mi botella,
ay, la suerte mía!
es como el sabor amargo
del ajenjo

Miguel:
No sé cómo pedirte perdón,
hermano

Borracho:
Y dale con lo de hermano,
cabrón, no somos familia,
es casi la única
suerte que me resta.

Miguel:
Perdón, yo no soy así,
no creo en la violencia.

Borracho:
se nota, por tu falta
de violencia
ahora se me parte la
cabeza,
son bastante consistentes
tus creencias

Miguel:
Creo en la integridad,
en la dignidad de la persona,
creo también en las
disculpas

Borracho:
Pues tu integridad me
desintegra,
y yo no creo en la
hipocresía

Miguel (de rodillas):
Mil perdones, perdóneme
señor, perdóneme usted,
no sé cómo reparar el daño

Borracho:
no hay ningún daño,
gigante, no te acongojes,
estoy acostumbrado a los golpes,
tengo el cuero bastante
curtido,
así es la noche en
Buenos Aires,
no abundan los ángeles.

Miguel:
¿y tu eres un demonio?

Borracho:
Ni diablo, ni ángel,
apenas un borracho,
mira, no me hiciste
daño,
ya, levanta, no me
gusta ver a los hombres de
rodillas

Miguel (se sienta
en posición de loto):
Perdón,aunque no sirva de nada
decirlo

Borracho (sacando
una botellita del bolsillo
de su saco):
No pasa nada, nada que
no pueda curar el tequila,
¿quieres un poco?

Miguel:
No bebo alcohol.

Borracho:
Tus defectos son infinitos,
por lo que veo,gigante,
¿ni siquiera un poco?

Miguel:
No, gracias, el alcohol
me vuelve loco.

Borracho:
No quisiera conocerte loco,
si cuerdo eres como eres.

(se ríe)

Miguel:
No sé cómo pude, no sé

Borracho:
Así es la vida,
un error parece
evitable
hasta que se vuelve
inevitable
errar es humano
quizás lo más humano
que tenemos

Miguel:
y perdonar es divino

Borracho:
por eso no voy a
perdonarte
y no acepto tampoco
tus disculpas mortales,
las disculpas y los
perdones
son cosas de dioses

Miguel:
Hay sabiduría en tu
borrachera

Borracho:
Las palabras no quieren
decir nada,
el aire habla por nosotros
es puro ruido
como el trueno, como
el ladrido

(y bebe)

Miguel:
Quizá los truenos y los ladridos
quieran decir algo

Borracho:
Sí, el trueno significa lluvia
y el ladrido enojo,
¿y qué ganamos con eso?
Una palabra humana significa
tantas cosas al mismo tiempo
que al final no significa
un cuerno, de acuerdo

Miguel:
¿Tienes hijos?

Borracho:
Sí, por desgracia
tengo uno
que debe tener seis años
y hace cinco que no lo veo

Miguel:
¿Te entristece?

Borracho:
No, a decir verdad
me alegra
es mejor que no me vea
es mejor que nada
sepa de mi,
no soy buena influencia,
es evidente

Miguel:
¿Quién sabe?

Borracho:
Yo lo sé, y con eso
es suficiente

Miguel:
Pronto habrá amanecido

Borracho:
Es verdad, y es esta
la hora más fría,
por suerte me da
calor el tequila

Miguel:
Puedo abrazarte, si quieres

Borracho:
no, gracias, gigante
que de abrazos
tuve bastante

Miguel:
te dejo en paz entonces

(amanece y Miguel deja solo al borracho)

Borracho:
me han dejado solo
todos, excepto el sol
que ya pone
su marca en el detalle
de las cosas, todo tiene
de pronto silueta;

si es cierto que
según dice el filósofo
sólo aquello claro
y distinto es verdadero,
qué más claro que el
sol, me pregunto
y qué más verdadero?

Siento que me rodean
los ojos
de muchos fantasmas
que desconozco
si sólo fueran los ojos!

siento que oyen mis
palabras
gentes que no puedo ver
estoy rodeado de fantasmas

No me caen mal los fantasmas,
sólo me molesta que sean
tan tímidos, que se oculten,
que no se muestren.

Señoras y señores fantasmas,
quiero contarles un cuento,
si ustedes me lo permiten.
¿Callan? ¿Nada dicen?
El silencio es cómplice,
prosigo.

Dejen que les cuente
la historia de
Sun Wukong, el rey Mono

en una montaña
sin tiempo
había una piedra
inmortal
la piedra quedó
embarazada
y dio a luz un mono
de piedra

pronto aprendió a correr
a subir a los árboles

por lo aprendido
agradeció
reverente a los
cuatro puntos cardinales
y de sus ojos
brotó una luz
tan poderosa
que llegó al mismo
palacio
de la estrella polar

así el Emperador de Jade, el señor del
Cielo, supo
de la existencia del Mono

Sun Wukong
se alimentaba de frutos
silvestres
bebía agua de los arroyos

se hizo amigo
del lagarto, del ciervo,
del tigre
y de otros muchos monos

una mañana, vio que
los monos admiraban
una catarata

desde cientos de
metros caía el agua
portentosa

y uno de los monos
dijo:
"me gustaría saber
cuál es la fuente
de tamaña maravilla"

y otro mono dijo:
"si existe algún mono
que se atreva
a cruzar esa fortísima
cortina de agua
y volver para contarnos
las maravillas que
encuentre del otro lado,
ese mono bien merece
ser nuestro rey"

y todos los monos estuvieron
de acuerdo

entonces,
el mono de piedra dijo:
"iré yo, yo cruzaré
la fortísima cortina de agua
y volveré para contarles
las maravillas que allí
encuentre"

Y de un salto atravesó
el agua
y ni bien estuvo del otro
lado de la catarata
descubrió una hoguera
que aún ardía,
una mesa llena de manjares
y vinos
y cientos de tronos de piedra

y una inscripción decía:
«Ésta es la tierra sagrada
de la Montaña de las Flores y de los Frutos,
la Caverna Celeste que esconde
la Cortina de Agua»

volvió con los suyos
y relató lo visto y los
convenció a todos de seguirlo
y así los monos tuvieron
su rey y su palacio

pasaron trescientos ó 400
años de plácida vida
de lujos y fiestas,
nada les faltó, nada hacía falta

no obstante, el rey mono
durante un banquete
comenzó a llorar
lágrimas de piedra

sus súbditos lo rodearon
y uno de ellos
se atrevió a preguntarle:

"su majestad, ¿qué le ocurre?
¿por qué está su majestad
tan triste?"

entonces Sun Wukung habló
y dijo:
"Admito que vivimos hace
siglos en un paraíso,
y es probable incluso
que vivamos muchos siglos
más de gloria terrena...
no obstante, sabemos que
somos mortales,
la muerte es la única verdad
de la vida,
seremos polvo en el viento,
nada quedará de nosotros
ni siquiera nuestros recuerdos"

entonces todos los monos
lloraron
porque el rey estaba en lo cierto

Y Sun Wukung agregó a lo dicho:
"De nada sirve vivir mucho tiempo,
si el tiempo que tenemos
por delante tiene un término"

y todos los monos seguían llorando
porque el rey estaba en lo cierto

¿Quieren saber cómo sigue la historia?
La verdad no me acuerdo
déjenme en paz, estoy demasiado borracho

(ladran los perros, cae el telón)




-------------------discurso de sombras

Primera Sombra:
Se puso el sol
Salió la luna
Soy sólo una
Sombra
Pero
No estoy
Sola;
Soy una
Entre infinitas sombras;
De día, caminamos
Pegadas a las cosas
Y a las personas,
Sumisas esclavas
Pegadas a las cosas
Y a las personas;
La noche y el sueño
Nos desatan
Nos liberan
Dejamos de ser títeres,
Somos, de repente
Impredecibles.
Se puso el sol
Salió la luna
Soy sólo una
Sombra
Pero
No estoy sola;
Soy una
Entre infinitas sombras;

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra
es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

Segunda Sombra:
Hay quien dice,
que somos
el eco
de lo que existe,
Hay quien dice,
que somos
el vacío
de lo que siente,
Hay quien dice,
que somos
el frío
de lo caliente,
Hay quien dice,
que somos
el pulso de la muerte,
Nada dicen las sombras
de lo que se dice,
Hasta que anochece,
Y entonces:
Las sombras, libres de las
cadenas del día
gritan…

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra
es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

Tercera Sombra:
Cada vez que una sombra
Respira
Algo que vive
Muere,
Siquiera en parte,
Brevemente,
Cada vez que una sombra
Piensa
Una herida se abre,
El tiempo se detiene,
Siquiera en parte,
Brevemente,
Cada vez que una sombra
Aletea,
Algo se pudre,
Se agota el perfume
De los jazmines,
Siquiera en parte,
Brevemente,

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra
es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

Cuarta sombra:
Ahora que lo pienso, las sombras somos
Agujeros,
Pausas,
Silencios,
Si nos miran fijo,
Sólo ven lo que no hay,
Lo que pudo ser
Lo que no ha sido,
Ahora que lo pienso, las sombras
somos
Agujeros,
Pausas,
Silencios,
Quinta sombra: He sido la sombra de una
rosa,
Y con ella
Me he marchitado
He sido la sombra de una mosca
Y con ella
He zumbado
He sido la sombra de la luna
Y con ella
Me he eclipsado
He sido la sombra de una sombra
Y con ella
He cantado…

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra
es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

Sexta Sombra:
Hasta Dios tiene sombra,
Y cada hora proyecta
En la memoria
Su sombra
La luz, tal vez, sea un accidente,
Quizá lo verdaderamente
Existente
Es algo que no es, ni nunca fue
La eterna noche
De la que todo emerge
Y a la que todo vuelve
Hasta Dios tiene sombra,
Y cada hora proyecta
En la memoria
Su sombra
La luz, tal vez, sea un accidente,

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra
es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

Los Ojos de la Sombra:
Yo soy los Ojos de La sombra
Los ojos de la Madre
Noche
Soy los ojos de la vasta
sombra
Y de cada sombra
Considerada
singularmente,
Yo veo lo que no está
Presente,
Veo lo invisible, y lo visible
Me es ininteligible,
La oscuridad es mi luz,
La luz es mi cruz,
la espina en mis pupilas
la ausencia de tiniebla
que me quema,
Sólo los ciegos ven lo que veo,
Y los ciegos saben
que no es poco,
que caben infinitos
matices en lo oscuro,

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra
es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

Sombra Séptima
(a la Octava Sombra):
¿Te asusta el día?
¿Temes que el sol te
queme?
¿Temes que la luz
de tan intensa
Te borre totalmente?
¿Temes desaparecer,
dejar de ser
un hijo de la Madre
Noche?

Octava Sombra:
Ser sombra es ser parte
de la muerte,
Las sombras secan
la humedad
de lo que late,
Ninguna sombra teme,
Soy una sombra
el temor no me mueve,
Esta sombra no tiembla
Sombra séptima:
Soy una sombra y
tiemblo,
lamento contradecirte,
el miedo me asfixia, respiro su
terrible
aroma a puma en celo
instante tras instante
Soy una sombra y tiemblo,
lamento contradecirte,

Octava Sombra:
Indigna de ser sombra eres,
y, no obstante, eres hija
de la Madre Noche, pero,
dime, sombra cobarde,
¿a qué o a quién le temes?

Séptima sombra:
Temo al día, me aterroriza
ser libre sólo de noche,
Temo a las cosas
y a las personas
a las que doy sombra,
temo a lo vivo, y sé que lo vivo
me teme
temo volverme
algo verdaderamente existente, vibrante

Octava Sombra:
Me inquietan tus temores
Tu miedo es contagioso, es fiebre
Mezclémonos con las otras
sombras ya
Bailemos
Cantemos
Para apagar el miedo
Para olvidarlo

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra
es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

Novena Sombra:
Dicen que el orden nace
Del desorden
La sangre que circula
por las venas de la luz
es tiniebla,
si hieres la luz,
chorrea sombra

Décima Sombra:
De día, nos arrastran
de aquí apara allá
Nadie se apiada
de nosotras,
creen que sólo lo vivo
tiene alma
se equivocan;

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra
es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

Undécima sombra:
Yo he sido la sombra
de un hombre fiel
Y le fui infiel
con cientos de sombras
de mujeres y de hombres,

Duodécima sombra:
Yo fui la sombra de
un rey,
un conquistador
cruel,
Yo lo asesiné, lo ahogué
una noche
lo llené de pesadillas
hasta que su corazón
reventó.
Murió llorando

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

Los Ojos de la Sombra:
Las Tinieblas son la luz,
La sombra del perro
es el perro, para mí,
La sombra del jazmín
es el jazmín,
Un día nublado es un día
Brillante,
El fondo del océano es
la superficie,
para mí,
La sombra del jazmín
es el jazmín,
Veo además
lo que los ojos
de lo vivo no ven
el rostro duro del aire,
las manos
secas del viento, el alma
del tiempo,
veo el cansancio del sol
sudando,
la risa loca de la lluvia
que cae en la boca
abierta
con la lengua afuera
de la tierra,
veo la lanza de la
muerte
atravesar los cuerpos
de la gente,
veo la distancia en el
abrazo
de los amantes,
veo la duda en la mosca
que sueña,
veo la vergüenza de los
verdugos
respirándoles tras los
hombros
veo el tedio del vigilante
mordiéndole los pies,
veo el hueso de la
palabra
sin sangre,
las alas de sal del
paraíso,
la impureza en la virgen
la tensión que sostiene la
calma
el veneno que corre por dentro
de los cuerpos santos,
veo los campos fértiles
secos,
corren en reversa los ríos,
veo que las presas
desean
ser cazadas, siempre
y todo lo ido es el
retorno,
para mí,
La sombra del jazmín
es el jazmín

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra
es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

El Centro de la Sombra:
Yo soy el centro de la
tiniebla
el corazón de la sombra
Lo más muerto de lo muerto
la atrocidad más atroz
lo inimaginable,
la razón de todos los miedos,
el error de los errores
el límite insuperable,
aquello que resulta, qué duda
cabe
perfectamente
imperfecto,
lo más rugoso de lo liso
las arrugas en la frente
de la
más bella de todas las
bellas
el sabor agrio en el vino,
la voz quebrada del gallo
convocando a la diaria
faena
la humedad en los
huesos,
el frío que congela los
inviernos,
las cloacas espirituales
de las grandes y pequeñas
ciudades,
el gusano en la manzana,
el motor de todo lo que
decae,
el aguijón del tiempo
clavado en el cuello fino
de lo eterno;
un baile sin música,
huracán de pesadillas
malévola maldad,
malestar
selva de malquerencias
de la espuma infernal
de los días

Coro de Sombras:
Somos una e infinitas
sombras
Cada sombra es parte
De la vasta Sombra
De un millar de cabezas,
De millones de pies,
De innúmeros cuerpos y
brazos
Y a su vez, cada sombra
es
Lo que es:
Una gota de tiniebla en
la mar
Nocturna
Una rayo de Nada
En la materia sorda;
Somos una
e infinitas sombras

Primera Sombra:
Ya sale el sol
se fue la luna
Soy sólo una sombra
Pero no estoy sola
Soy una entre
infinitas sombras
Caminaremos
pegadas a las cosas
y a las personas
Sumisas esclavas
pegadas a las cosas
y a las personas
La noche y el sueño
nos desatarán
nos liberarán
Dejaremos de ser títeres,
seremos, de repente,
impredecibles
Ya sale el sol
se fue la luna
Soy sólo una sombra
Pero no estoy sola
Soy una entre
infinitas sombras

(Publicado en “Verde”, Rúcula Libros, 2009)


15.7.13
--------------Conversan (en la luna) el Diablo y Obama

Diablo:
Antes la gente
me tenía miedo
hoy dudan si alguna vez
he existido

Obama:
El diablo es una
idea que cambia.

Diablo:
Yo no soy una idea,
querido Obama.
Aquí estamos en la luna,
deme la mano.

(se dan la mano)

Diablo:
¿No le parezco real?

Obama:
Depende de lo que llamemos realidad.

Diablo:
No me venga con
sofismas, hombre.
Lo real es lo que existe.
Qué duda cabe.

Obama:
Técnicamente, la
existencia no existe.
Si llamamos realidad a
todo lo que hay
hay cosas que se pierden
la definición sólo capta
un instante
de todo lo existe
de un modo mutante.

Diablo:
No tiene sentido
lo que dice, hombre.
¿Duda usted de ser real
entonces?

Obama:
Hay gente que dice
que soy un reptil
comunista
que vino de otro planeta
para reducir drásticamente
la población mundial
e instalar un Nuevo Orden
tiránico,
como si no hubiera hoy
suficiente tiranía
en el mundo.

Diablo:
¿Y usted qué opina de lo
que dice esa gente?

Obama:
Opino que cada quien es libre
de opinar lo que quiera.
Yo soy una herramienta,
gestiono sobre la marcha,
soy sólo el rostro
visible de formas de producción
y convivencia humanas
y esas formas cambian.
Por lo tanto: nada es real,
porque la realidad es todo
menos un sustantivo.

Diablo:
Le voy a decir una cosa,
yo soy eterno.
Estoy aquí
desde que el mundo es mundo.
Primero estaba solo.
Caminaba por la Nada misma,
una sustancia bastante
pegajosa y fría.
Y me aburría. Ay, dios,
me aburría muchísimo.

Obama:
¿Y qué pasó, sr. Diablo?

Diablo:
Gracias por lo de Señor.
Le voy a decir lo que pasó:
con una de mis garras arañé la
Nada, y empezó a filtrarse
el agua del tiempo.
Gota a gota. Y cada gota
se iba solidificando en dioses
y mundos. Y así empezó la cosa,
más o menos.
Así que usted no me va a explicar
a mí lo que es la realidad
yo estaba antes de que naciera
yo sé lo que es y cómo cambia.

Obama:
Usted apela a una falacia
genética; haber presenciado
algo, aunque sea desde el mismo
inicio,
no significa entenderlo,
querido Diablo.

Diablo:
Dígame, ¿qué es lo
que no entiendo?

Obama:
Usted no entiende nada
de política.

Diablo:
Yo he tentado y corrompido
a muchos políticos.

Obama:
De nuevo, eso no significa
que sepa entenderlos.

Diablo:
Señor Obama, ilústreme
entonces, si le place.

Obama:
La política es una telaraña,
pero esa telaraña la tejen
muchas arañas al mismo tiempo.
Se yuxtaponen las redes,
¿me entiende?

Diablo:
No, no entiendo.

Obama:
si usted superpone
una red a otra,
superpone direcciones,
tiempos e intereses arácnidos
muy distintos y cambiantes,
entonces, ¿en qué posición
se encuentra el centro
y cuál es la verdadera
periferia?
La red de redes no tiene
sur ni norte.

Diablo:
el eje de simetría
es el centro,
así de sencillo,
el punto medio.

Obama:
No hay punto medio
es una figura fractal
sobre otra, lo que da eje
en todo caso
es el centro de gravedad
pero ese centro depende
de cómo se acumulen
las arañas en las redes
de cómo tejan sus
desordenadas telas
y de qué tantas moscas
queden pegadas,
¿me entiende?

Diablo:
Usted es peor que yo.

Obama:
Yo no soy nadie.
Sólo un nombre.
Yo soy toda la gente,
no soy más que una posición
en la red de redes, si usted
quiere,
si me muevo mal, me vuelvo
mosca y me devoran,
pero tarde o temprano todos
somos moscas.
Usted se equivoca y piensa
en base a dos coordenadas:
o se está conmigo o en mi
contra, ese mundo que tiene
en la cabeza no existió nunca.
¿O acaso me va a desmentir
que usted trabajó para Dios
tentando a Job, querido
Diablo?

Diablo:
Hubo tantos dioses.

Obama:
Me refiero a Yahwe,
usted sabe.

Diablo:
No trabajé para ÉL,
trabajé con ÉL, cooperamos
por un tiempo
en proyectos comunes,
lo hice para no aburrirme.

Obama:
Pero entonces, Señor Diablo,
usted mismo me confirma
que la dualidad
maldad-bondad es falsa.

Diablo:
Yo nunca dije que
hubiera bondad. Ni maldad.

Obama:
Lo que no hay es dualidad,
lo supo el Buddha.
Toda frontera es porosa
y eso es lo que asusta.
Usted, Señor Diablo,
no es más que un nombre
que pasará de moda.
Los dos somos iguales.
Dos moscas que quedaron pegadas
en mil redes arácnidas.


9.7.13
-----------conversan Job y el Martín Fierro

Conversan Job y el Martín Fierro

Job:
no esperé nada
de Dios
y todo me lo ha dado
incluso el dolor
pero no fue un dolor
absurdo, creo que
tuvo sentido

Martín Fierro:
absurdo es palabra enana
para dios y sus
misteriosos caminos
hablar de dolores buenos
se me ocurre bizantino

Job:
Hablando de hablar
usted no habla como un gaucho,
me extraña mucho

Martín Fierro:
¿y desde cuando un
personaje bíblico y tan venerable
como usté
conversa con un paria como yo
y en mal español?
evidentemente somos títeres
de algún autor mediocre

---(me miran, desconfiados)---

Job:
volviendo a lo nuestro, Martincito,
le digo y le repito
que el dolor tiene sentido

Martín Fierro:
acuerdo con usted en un punto
el dolor marca la cancha
de ahí para adentro hay vida
y para ajuera la nada mesma

Job:
Pero, Fierro, querido,
responda,
¿qué es la nada?

Martín Fierro:
la imposibilidad de sentir
el vacío de tuita la experiencia
eso que el Buddha llamaba
Nirvana

Job:
¿Usted cree en el Karma?

Martín Fierro:
Es una forma de dar sentido
al dolor
tan válida como dios
o el peronismo

Job:
Usted sólo cree en lo que
le conviene,
me parece

Martín Fierro:
Para eso sirve creer, creo,
pa´ defenderse
que en tanto desierto metafísico
uno anda como dios lo trajo
al mundo
en b0l4s y sin documento

Job:
¿Pero es la fe sólo una herramienta?
¿No es una finalidad en sí
misma?

Martín Fierro:
Creer es creer en algo
o en alguien
creer por creer es
muy poco creíble

Job:
Hemos venido a la vida para sufrir

Martín Fierro:
Yo creo que sí
¿Quiere un mate?

Job:
¿Amargo?

Martín Fierro:
Desde luego

Job:
Entonces se lo acepto, chamigo

CORO:
croan los sapos,
ladran los perros
las nubes llueven
--cuando pueden
el sol se seca por dentro
y todo duele














Comentarios

Entradas populares